
Електронна бібліотека/Поезія
- напевно це найважче...Анатолій Дністровий
- хто тебе призначив критиком часу...Анатолій Дністровий
- знає мене як облупленого...Анатолій Дністровий
- МуміїАнатолій Дністровий
- Поет. 2025Ігор Павлюк
- СучаснеІгор Павлюк
- Подорож до горизонтуІгор Павлюк
- НесосвітеннеІгор Павлюк
- Нічна рибалка на СтіксіІгор Павлюк
- СИРЕНАЮрій Гундарєв
- ЖИТТЯ ПРЕКРАСНЕЮрій Гундарєв
- Я, МАМА І ВІЙНАЮрій Гундарєв
- не знаю чи здатний назвати речі які бачу...Анатолій Дністровий
- активно і безперервно...Анатолій Дністровий
- ми тут навічно...Анатолій Дністровий
- РозлукаАнатолій Дністровий
- що взяти з собою в останню зимову мандрівку...Анатолій Дністровий
- Минала зима. Вона причинила вікно...Сергій Жадан
- КротовичВіктор Палинський
- Львівський трамвайЮрій Гундарєв
- Микола ГлущенкоЮрій Гундарєв
- МістоЮрій Гундарєв
- Пісня пілігримаАнатолій Дністровий
- Міста будували з сонця і глини...Сергій Жадан
- Сонячний хлопчикВіктор Палинський
- де каноє сумне і туманна безмежна ріка...Анатолій Дністровий
- Любити словомЮрій Гундарєв
- КульбабкаЮрій Гундарєв
- Білий птах з чорною ознакоюЮрій Гундарєв
- Закрите небоЮрій Гундарєв
- БезжальноЮрій Гундарєв
- Людському наступному світу...Микола Істин
- СЦЕНИ З ПІДЗЕМЕЛЛЯАнатолій Дністровий
Коли ти не зі мною, зітхаючи, не плачу,
Думок не витрачаю, коли тебе побачу;
Але як надто довго тебе не споглядаю,
Чогось бракує, з кимось зустрітися жадаю;
І з сумом задаю собі питання:
Чи то є приязнь? чи то є кохання?
Коли з очей зникаєш, щоразу я не можу
Твій образ відновити в уяві. З чим він схожий?
Однак не раз відчув я без хтивості земної,
Що він завжди десь поруч у пам’яті зі мною.
І знову ставлю я собі питання:
Чи то є приязнь? чи то є кохання?
То іноді терпів я, то гнав думки подалі,
Аби перед тобою не вилити печалі;
Йшов без мети, бездумно, не обирав дорогу,
То ж як я опинився біля твого порогу?
Заходжу й задаю собі питання:
Що привело? Чи приязнь, чи кохання?
Життя не пожалів би я для твого здоров’я.
По спокій твій до пекла самого би пішов я;
Сміливої жаги не в силах серце мати,
Та спокоєм, здоров’ям для тебе міг би стати.
І знову ставлю я собі питання:
Чи то є приязнь? чи то є кохання?
Лиш руку покладеш ти знов на мою долоню,
Якийсь приємний спокій немов мене огорне,
І сном легким, здається, життя скінчитись може;
Та серце швидше б’ється, пробуджує, тривожить
І голосно вистукує питання:
Чи то є приязнь? чи то є кохання?
Як пісеньку складав я тобі без перестанку,
То віщий дух моїми не володів устами;
Здивований безмежно, я слідував за тими
Думками, що нізвідки з’являлися для рими;
І наостанок записав питання:
Що надихнуло? Приязнь чи кохання?
Переклад члена НСПУ, НСЖУ, фахового перекладача - МАРІЇ СЛОБОДЯНИК
жовтень 2022 року
Останні події
- 13.03.2025|13:31У Vivat вийшла книжка про кримських журналістів-політвʼязнів
- 13.03.2025|13:27Оголошено короткий список номінантів на здобуття премії Drahomán Prize 2024 року
- 11.03.2025|11:35Любов, яка лікує: «Віктор і Філомена» — дитяча книга про інклюзію, прийняття та підтримку
- 11.03.2025|11:19Захоплива історія австрійського лижника: «Виходячи за межі» у кіно з 13 березня
- 11.03.2025|11:02“Основи” видають ілюстрованого “Доктора Серафікуса” В. Домонтовича з передмовою Соломії Павличко
- 10.03.2025|16:33Стартував прийом заявок на фестиваль для молодих авторів “Прописи”
- 07.03.2025|16:12Життєпис Якова Оренштайна у серії «Постаті культури»
- 05.03.2025|09:51Міжнародна премія Івана Франка оголосила довгий список претендентів
- 02.03.2025|11:31Я стану перед Богом в безмежній самоті…
- 01.03.2025|11:48У Харкові пошкоджено місцеву друкарню «Тріада-Пак» і дві книгарні мережі «КнигоЛенд»