Буквоїд

«Сьомга» вийде польською

14.04.09 16:34 / Буквоїд
За угодою укладеною між правовласником - київським видавництвом «Нора-Друк» та польським видавництвом «Чарне» (Czarne) вже 15 червня цього року буде презентовано книжку Софії Андрухович «Сьомга» польською мовою.
Зараз над перекладом працює Міхал Петрик, який вже має досвід роботи над текстами Андруховичів: він працював над першою книгою Софії «Жінки їхніх чоловіків» та перекладав «Таємницю» Юрія Андруховича. «Сьомга» вийде в серії «Європейки», під логотипом якої вже побачили світ твори двох наших співвітчизниць - Наталки Сняданко та Ірени Карпи. Софія Андрухович називає «Сьомгу» психологічним стриптизом - це розповідь, яка складається з різних історій, типових та дуже знайомих для людини. Але, з іншого боку, в інтерв´ю, вона відзначає, що «Сьомга» - це, мовляв, рибка повністю вигадана,  у ній немає нічого правдивого на 100%. В анонсі польського видання відзначається, що «оповідь Софії невибаглива і чутлива. Навіть гидкий вуайєрист наділений в її творі людськими рисами, а прості люди сповнені загадок і бажань. Саме завдяки манері написання Софія Андрухович створює атмосферу, яка містить елемент смутку і глибокого гуманізму.»
Постійна адреса матеріалу: http://bukvoid.com.ua/events/world/2009/04/14/163455.html
Copyright © 2008 Буквоїд
При повному або частковому відтворенні посилання на Буквоїд® обов'язкове (для інтернет-ресурсів - гіперпосилання). Адміністрація сайту може не розділяти думку автора і не несе відповідальності за авторські матеріали.