Буквоїд

Швейк презентував «Швейка»

16.02.09 12:02 / Буквоїд
15 лютого в Національному академічному драматичному театрі імені Івана Франка Швейк-Бенюк офіційно презентував нову книжку, вмонтувавши міні-презентацію у канву вистави.
Відтепер на кожній виставі «Швейк» (за участю Богдана Бенюка і Анатолія Хостікоєва) абабагаламазькі «Пригоди бравого вояка Швейка» можна буде придбати за найдешевшою, майже символічною для такої книжки, ціною. Кожна книжка — зі спеціальним пам´ятним штемпелем і автографами двох справді народних артистів. Безперечні «плюси» видання — класичний переклад Степана Масляка (за редакцією Івана Малковича) , «канонічні» ілюстрації Гашекового приятеля Йозефа Лади, виразний, у стилі часів Швейка, дизайн, демократична ціна і аж дві — на вибір — обкладинки: синя (з суворішим Швейком) і зелена (з душею лагідною). Проте є й «мінус» — невеличкий наклад (усього 3 500 примірників).


«Шпик» Хостікоєв: «Хочете книжечку? Усього 30 гривеньок... А що ви про неї думаєте?..» «У цей непростий час, — каже видавець Іван Малкович, — хочеться дати читачам якнайбільше радісних приводів — тому й з´явилися щойно у нас і «Швейк», і «Співомовки» Руданського (публіковані й не вельми), а — ще раніше — «Гуморески» Павла Глазового. До речі, саме цими книжками я не раз витягав з депресії багатьох своїх знайомих і родичів...» «Ох, який бо він і справді бравий вояк, який хвацький оповідач, цей хитрющо-простакуватий, цей дуркувато-зворушливий Швейк, котрий разом з іншими літературними титанами, такими, як Гамлет і Дон-Кіхот, упевнено тримає на собі нашу читацьку планету...» Інформація: «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА»
Постійна адреса матеріалу: http://bukvoid.com.ua/events/pesentation/2009/02/16/120244.html
Copyright © 2008 Буквоїд
При повному або частковому відтворенні посилання на Буквоїд® обов'язкове (для інтернет-ресурсів - гіперпосилання). Адміністрація сайту може не розділяти думку автора і не несе відповідальності за авторські матеріали.