«Vítr na kolenou/Вітер на колінах» – це двомовне чесько-українське видання вибраного з декількох ліричних збірок і нових віршів одного з видатних чеських голосів останніх десятиліть.
Броніслава Волкова вже відома українському читачеві за книгою «Неприналежність» (2014) у перекладі Віктора Мельника. Поезії Броніслави Волкової поєднують екзистенційну безвідкладність з чуттєвою метафізичністю, знану лаконічність з інтелектуальною уявністю в акценті на індивідуальне сприйняття значення переможного над хаотичним світом.
Значну частину свого творчого життя Броніслава Волкова провела в американській еміграції, працюючи професором славістики та богемістики в Індіанському університеті в Блумінгтоні. Вона пише чеською й англійською, і була перекладена на низку інших мов. Крім поезії та колажу, займається семіотикою і є авторкою книг і статей з типології емотивних значень і знаків, аналізу поетичної мови, гендеру, еміграції тощо.
Волкова Броніслава.Vitr na kolenou/Вітер на колінах: вибр. поезії / Броніслава Волкова; пер. з чеськ. Миколи Мартинюка. – Луцьк: ПВД «Твердиня», 2019. – 124 с.
Постійна адреса матеріалу: http://bukvoid.com.ua/news/books/2019/09/13/203133.html
|