Буквоїд

Підлітки обговорять «Ларс. LOL» та «Руки розбійника» у Києві

18.07.19 21:20 / Буквоїд
Премія підлітків «Навиворіт» та «Видавництво Старого Лева» засновують літературний клуб. Раз на місяць журі премії «Навиворіт» публічно обговорюватиме книжки з письменниками, перекладачами і літературними експертами.
На першій зустрічі – у п’ятницю, 9 серпня, – у київській книгарні-кав’ярні Старого Лева (вул. Прорізна, 10) поговоримо про нову книжку «Ларс. LOL» Ібен Акерлі й минулорічного лауреата премії «Навиворіт» — «Руки розбійника» Фінн-Олє Гайнріха. Разом із перекладачками Наталею Іліщук й Іриною Загладько розкриємо заклинання для створення підліткової книжки! Дорослі, підлітки та всі bоokworms, приходьте слухати! Початок о 18:30. Вхід вільний. Подія на Facebook «Руки розбійника»— книжка про велику силу зв’язків, які людина набуває за життя, іноді навіть всупереч власній волі. Їх складно змінити і дуже легко втратити, коли вже думаєш, що вони з тобою назавжди. Після закінчення школи двоє друзів наважуються на авантюру — вирушають до Стамбула. Самюель сподівається знайти там свого майже невідомого батька, власну ідентичність, відчуття дому, якого він ніколи не мав. Янік — навпаки, намагається втекти від ідеального дому, досконалих батьків та родинного затишку. Та насамперед Янік хоче переконатися, чи між ним і Самюелем все ще існує дружба, адже перед поїздкою трапилося те, що може безповоротно вплинути на їхні стосунки. «Ларс. ЛОЛ»— книжка норвезької письменниці Ібен Акерлі, яка цьогоріч відвідувала Україну. Головна героїня книжки — Аманда нетерпляче чекає нового навчального року. Може, тепер їй нарешті вдасться розлюбити Адама, який, здається, зовсім не звертає на неї уваги. А ще цього року її клас має опікуватися першо­класниками.  Та Аманда не знає, що її підопічним натомість стане новий однокласник Ларс із синдромом Дауна. Перед дівчиною непросте завдання: вона не тільки має знайти спільну мову з Ларсом, який може стати їй веселим та вірним другом, а й захистити його від можливих цькувань... Ірина Загладько— поетеса, перекладачка. Переклала книги «Середина світу» та «Руки розбійника». Наталя Іліщук— перекладачка з норвезької мови. Перекладала твори Турбйорна Еґнера, Турюн Ліан, Юстейна Ґордера, Ібен Акерлі та уривки праці Тура Геєрдала. «Навиворіт»— перша щорічна українська літературна премія, створена підлітками, щоб відзначити найкращі підліткові книги року.  
Постійна адреса матеріалу: http://bukvoid.com.ua/events/meetings/2019/07/18/212045.html
Copyright © 2008 Буквоїд
При повному або частковому відтворенні посилання на Буквоїд® обов'язкове (для інтернет-ресурсів - гіперпосилання). Адміністрація сайту може не розділяти думку автора і не несе відповідальності за авторські матеріали.