Буквоїд

«Перевізник мрій»: сповідь Ігоря Павлюка

05.06.19 08:54 / Ольга Клюєва
Павлюк Ігор. Перевізник мрій: Книга лірики. – Харків: Майдан, 2019. – 352 с.
Щоб із біомаси вийшла Людина, яка залишить слід в історії країни і світу, Доля надсилає їй складні випробування. Душа Поета страждає від нерозділеного болю, всепрощення, любові, зневіри, готовності до сприйняття будь-якої реальності. Аби з-під пера генія вийшли досконалі римовані рядки, просякнуті високим смислом і тугою за тим, що вже відбулося, і що тільки станеться, – людина має загартуватися у життєвих негараздах. Тільки так вона розділить добро і зло, побачить «золоту середину» і зможе віднайти власну формулу щастя. Саме так і сталося з Ігорем Павлюком.   Образність – це те, що чіпляє читача Є люди, які називають себе поетами, але при цьому просто граються з римами і словами, не виплескуючи через них свій душевний біль, муку, втому. Здається, це у них не виходить через те, що вони по-справжньому не страждали. Але у Ігоря Павлюка все інакше: він любить до голосу крові, росте до Бога, і пише вірші такі, як ліки. Їх хочеться читати щораз більше, аби безкінечно отримувати насолоду. Образи-персоніфікації, які часто зустрічаємо у творчості поета – це вовки, чортенята, мавки, Бог... бабуся і дідусь, мама, батько, кохані жінки й пересічні громадяни. У Павлюка вся лірика – про життя. Вона – ніби повноцінний художній фільм, прокручується перед очима завдяки майстерно підібраним словам. Я вірші шановного Ігоря у «Перевізнику мрій» – бачу. Не чую, не читаю, – а саме бачу, дивлюся в них.  Вони мені рідні настільки, наче то я сама побувала у всіх описаних станах, ризикувала разом з поетом і молилася за власне щастя. Стають рідними корчмівські повії, які органічно вплітаються у життєві сюжети Поета, у якого не душа, а роз’ятрене полум’я. Вона – як Всесвіт, із нездоланною силою усіх чотирьох стихій.    Майстер вміє точно передавати душевні стани Знаєте, я би ввела у школах спеціальний предмет, на якому б викладачі мали розповідати дітям на прикладі поезій Ігоря Павлюка, що значить – писати бездоганно. Ви тільки вслухайтеся в ці рядки, вдивіться в них:  Он моя дорога – наче вітка, Зламана по яблуку якраз.   Готика старезної тополі. Грому зойк на другій ноті «до»...   Осінь – це коли відходить мама, А приходять вірші без рядка...   Осінь – це розмова із собою Про старі бабусині казки.   Скільки тут смислу всього у кількох словах! Які глибокі думки! Поєднуються філософія, вічність і любов.   «Вживати за призначенням лікаря» Поезію Павлюка не можна назвати легкою.  «Перевізник мрій» читається на одному диханні, але несе в собі настільки потужну енергетику, що вірші треба «вживати за призначенням лікаря»: по одному-два – для корекції свого психологічного стану. Якщо напитися тієї енергетики ущерть, по вінця – серце читача може не витримати одразу стільки болю і любові автора. Кожен вірш – це окремий життєвий період, і випити залпом все життя поета можуть тільки надзвичайно сильні особистості.   Рекомендація: смакувати Поезія Ігоря Павлюка – то не молоде вино, а вистояне. За таке вино поціновувачі ладні віддати купу грошей! Хотілось би, щоби це розуміли у нашій державі. Якщо презентувати Україну на міжнародній арені – то тільки таким чином, через поезії Ігоря Павлюка! Раджу всім перечитати «Перевізника мрій»! Це книга для тих станів, коли щемить серце, а душа розливається, як річка навесні. Смакуйте цю поезію, запам’ятовуйте кожен рядок! Згадуйте вірші Ігоря Павлюка перед молитвою. Адже таке високе слово заслуговує бути почутим. Воно лікує душевні рани і сурмить на весь Всесвіт про те, що саме в Україні живе Поет, який уже за життя заслуговує на те, щоб стати Легендою!..
Постійна адреса матеріалу: http://bukvoid.com.ua/reviews/books/2019/06/05/085454.html
Copyright © 2008 Буквоїд
При повному або частковому відтворенні посилання на Буквоїд® обов'язкове (для інтернет-ресурсів - гіперпосилання). Адміністрація сайту може не розділяти думку автора і не несе відповідальності за авторські матеріали.