Подаємо програму четвертого дня Міжнародного фестивалю поезії «Київські лаври».
17 травня, неділя
Кнайп-клуб «Купідон», (вул. Пушкінська, 1‑3 / 5)
13.00‑15.00
Проект Богдани Неборак: «Пісні — Лишезі» (пам’яті Олега Лишеги).
Олег Лишега — один з найвидатніших українських поетів, філософ, перекладач, художник, скульптор, режисер, лауреат американського Пен-клубу. Лишега став знаковим поетом для молодого покоління.
Учасники: Богдана Матіяш, Мирослав Лаюк, Василь Карп’юк, Вано Крюґер.
Модератор — Богдана Неборак.
15.00‑16.00
Проект «МоскваНАША: російські поети на підтримку України».
Учасники: Марія Галіна, Аркадій Штипель, Володимир Жбанков, Олексій Кащеєв, Сергій Шабуцький, Олександр Самарцев, Ольга Сульчинська, Анна Аркатова.
Модератор — Володимир Жбанков.
16.00‑17.30
Мультимедійний проект Любові Якимчук «Хороші новини».
Колись би язик не піднявся назвати нинішні «хороші новини» саме хорошими, бо насправді нічого доброго в тому, що ніхто не загинув, але десяток поранено, — немає. Наша мова вже не та, що була до цієї війни. Уже не мова встановлює рамки, а війна втручається в мовлення, а через нього — і в мову, розкладаючи її ізсередини. Саме поети вміють працювати із сенсами та повертати мові її колишню цілісність, або — розкладати слова остаточно. Це відбудеться прямо на ваших очах у реальному часі. Цього вечора — тільки хороші новини.
Учасники: Любов Якимчук (ідея, модератор), Олена Герасим’юк, Оксана Гаджій, Вано Крюгер, Мирослав Лаюк, Наталя Єрьоменко (Чернівці),Лесик Панасюк, Юлія Кручак, Олег Коцарев, Тетяна Винник, Дарина Гладун.
17.30‑19.00
Вечір запитань і відповідей. Тема: любов, алкоголь і весна.
Наскільки сильно впливають ритуальні пороки на натхнення та творчість?
Експерти: Андрій Макаревич (Росія) та Бахит Кенжеєв (США).
Модератор — Юрій Володарський.
«Довженко» (книги, кава, кіно), (вул. Воровського, 43 а)
19.30‑21.00
Круглий стіл «На гілляку?» Російськомовні автори України.
У світлі подій Майдану та війни за територіальну цілісність України, важливу роль в яких відіграли (продовжують відігравати) діячі літератури, стало зрозуміло, що українська література не є тотожною літературі україномовній. Суспільна свідомість істотно змінилася, і визначення надбань мистецтва та окремих авторів як належних до українського культурного простору вимагає напрацювання якісно інших критеріїв. Наразі перед українською літературною спільнотою постали такі питання, що потребують переосмислення:
● національна самоідентифікація російськомовних авторів як фактор залученості їх до українського літературного процесу.
● особливості впливу українських літературних традицій на російськомовних авторів зокрема та можливості транслінгвальних літературних впливів взагалі…
Учасники: поети Дмитро Казаков, Олена Герасим’юк, Сергій Стойко, Олег Коцарев, Поліна Лаврова, Дмитро Кузьмін. Представник видавництва«Фоліо».
Модератор — Антон Полунін.
Фестиваль-ресторація «Диван», (Бесарабська пл., 2)
21.00‑22.30
Проект «Ефект наближення» — шість цікавих молодих авторів з різних областей України (Кривий Ріг, Миколаїв, Переяслав‑Хмельницький, Харків, Львів, Київ), нагода почути поетичні голоси регіонів, спроба наближення та єднання.
Учасники: Максим Щербаков (Київ), Максим Кабір (Кривий Ріг), Євген Півень (Миколаїв), Віктор Шепелев (Харків), Яніс Синайко (Львів), Антон Полунін (Переяслав‑Хмельницький — Київ).
Модератори — Поліна Городиська, Олександр Моцар.
22.30‑00.00
«DRUMТИАТР»: Іздрик & Семенчук.
На всі заходи дня — вхід вільний.
Постійна адреса матеріалу: http://bukvoid.com.ua/events/ukraine/2015/05/17/102940.html
|