Буквоїд

У Москві понад 300 перекладачів підписали заяву проти війни

10.09.14 10:20 / Буквоїд
Учасники Міжнародного конгресу перекладачів художньої літератури, який днями проходив у Москві, підписали заяву з протестом проти участі Росії в подіях в Україні - як військової, так і пропагандистської.
Заяву підписали понад триста російських і зарубіжних учасників конгресу, інших перекладачів та представників близьких до них професій, пише Colta.ru, яка наводить текст заяви повністю. "Ми висловлюємо жах і біль через події в Україні і участь Росії в цих подіях - як військову, так і пропагандистську. Ми висловлюємо рішучий протест проти політики російського керівництва, проти військового вторгнення в Україну, проти пропаганди ненависті, яка спотворює реальність і закликає людей до насильства", йдеться у заяві. "Україна і Росія мають багатовікову спільну історію, тісно пов´язані мовою, релігією, традиціями, родинними та професійними відносинами. Багато місяців російські ЗМІ заперечують і підривають цю спільну історію, риють глибокі рови між двома народами. Війна між Росією і Україною загрожує на непередбачувано довгий термін повністю знищити будь-яке почуття спільності", - зауважують перекладачі. Нагадаємо, раніше стало відомо, що нідерландський перекладач Ханс Боланд, відомий перекладами творів Пушкіна, Ахматової та Достоєвського, відмовився отримувати медаль з рук президента Росії Володимира Путіна. Інформація:
Постійна адреса матеріалу: http://bukvoid.com.ua/events/world/2014/09/10/102041.html
Copyright © 2008 Буквоїд
При повному або частковому відтворенні посилання на Буквоїд® обов'язкове (для інтернет-ресурсів - гіперпосилання). Адміністрація сайту може не розділяти думку автора і не несе відповідальності за авторські матеріали.